Apricots
Tomorrow
by
Primrose Arnander and Ashkhain Skipwith
Illustrations
by Kathryn Lamb, 1992
Our
Price: $15.50
Format:
Hardcover, 85 pp.
Dimensions:
(in cms.) 1.25 x 15 x 22
Weight: 400 grams
Availability: Immediate
The
previous collection of Arabic proverbs produced v Primrose Arnander and Ashkhain
Skipwith had an obscure title: The Son of
a Duck is a Floater. The title of the present volume is equally obscure, intriguingly
obscure. What on earth, the bookshop browser is meant to ask, can “Apricots
Tomorrow” mean?
Perhaps there
is this inherent mystery in proverbs: that though they are supposed to convey a
moral or a message, the message is often a puzzle inside a riddle inside an
enigma. I remember being perplexed as a boy by my mother’s admonition “You
can’t have your cake and eat it”. What was the point. I wondered, of
having a cake if you couldn’t eat it? Then again, are we advised (a) to feed a
cold and ~h) starve a fever? Or are we being warned that if we feed a cold, the
next thing we shall have to treat, as a consequence, will be a lever? And if
he who hesitates is lost, why must we look before we leap?
Many of the examples gathered here leave me
similarly unsure about what I am being told. I have peddled them round the
Middle East and have had different explanations from different friends. Some of
these proverbs may puzzle you too, some may strike you as wise and witty. All of
them should set you thinking and talking, not only about the advice and sagacity
they contain, but also about the differences and the similarities between Arab
society and our own. The editors have assembled a rich assortment of mystery and
stimulus. If you also find obscurity and inconsistency, that is only the reverse
side of’ the Coin. As the old English proverb says, a fly in the ointment is worth two in the bush.